S-22 Posted 2007年8月16日 13:57 分享 Posted 2007年8月16日 13:57 这两天完成 CODUO 的简体中文版转换包,不知道是否还有人在等这个。 汉化工作包括图片修正部分、文字摘录部分、底层支持和文字转换部分。从作品效果、制作时间和工作量等各方面因素综合考虑,最后确定的制作人员如下:图片修正部分有拾荒者、死了都要钱、太变态了、LIBO、shrek、oper 等玩家递交过作品,但从大家的空余时间和保持风格一致方面的考虑,最后全部由 oper 完成;文字摘录部分由 SchutzStaffel 和 pk3 完成,SchutzStaffel 做综合处理;底层支持和文字转换部分由 S-22 完成。感谢 这个帖子 还有 这个帖子 中各位玩家的支持。 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
HaiErbo Posted 2007年8月16日 14:43 分享 Posted 2007年8月16日 14:43 支持下 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
诸神之黄昏 Posted 2007年8月17日 00:09 分享 Posted 2007年8月17日 00:09 支持 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hat517 Posted 2007年8月17日 01:07 分享 Posted 2007年8月17日 01:07 UO这游戏不错了..........只是可惜了.........没有能够火起来啊 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
我出现了 Posted 2007年8月17日 01:35 分享 Posted 2007年8月17日 01:35 其实我还是向请求老大做一个《重返德军总部》的汉化包。我认识得很多人至今已经通关很多次了。还是意犹未尽!我是因为看不懂英文一次也没过! 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
oper Posted 2007年8月17日 03:08 分享 Posted 2007年8月17日 03:08 终于要发布了阿 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
S-22 Posted 2007年8月17日 03:55 Author 分享 Posted 2007年8月17日 03:55 其实我还是向请求老大做一个《重返德军总部》的汉化包。我认识得很多人至今已经通关很多次了。还是意犹未尽!我是因为看不懂英文一次也没过! 重返德军总部没有繁体中文版,所以汉化的话有大量文本需要翻译。估计需要不短的时间。 终于要发布了阿 终于要发布了。前一阵子在山东呆了大半个月,没条件做。 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
oper Posted 2007年8月17日 04:03 分享 Posted 2007年8月17日 04:03 哈哈 去山东为“睡狮”采风了!那是好事情! 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
S-22 Posted 2007年8月17日 04:07 Author 分享 Posted 2007年8月17日 04:07 哈哈 去山东为“睡狮”采风了!那是好事情! 要做到山东部分的战役还早着哪,平津一带就够做一个版本的了。 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
死了都要钱 Posted 2007年8月17日 05:11 分享 Posted 2007年8月17日 05:11 可惜没人玩 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
zEaL_Simon Posted 2007年8月17日 06:06 分享 Posted 2007年8月17日 06:06 UO这游戏不错了..........只是可惜了.........没有能够火起来啊 曾经火的,可惜COD2出来后我们大家都误以为它比UO还好玩,就一窝蜂的全跑去玩COD2了,更遗憾的是都没有保留下革命的火种。哎~~惋惜啊 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
拾荒者 Posted 2007年8月17日 07:14 分享 Posted 2007年8月17日 07:14 但愿别让老大白忙一场…… 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
tintin Posted 2007年8月18日 09:49 分享 Posted 2007年8月18日 09:49 最喜欢在UO里开吉普 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Contion Posted 2007年8月19日 07:09 分享 Posted 2007年8月19日 07:09 这两天完成 CODUO 的简体中文版转换包,不知道是否还有人在等这个。 汉化工作包括图片修正部分、文字摘录部分、底层支持和文字转换部分。从作品效果、制作时间和工作量等各方面因素综合考虑,最后确定的制作人员如下:图片修正部分有拾荒者、死了都要钱、太变态了、LIBO、shrek、oper 等玩家递交过作品,但从大家的空余时间和保持风格一致方面的考虑,最后全部由 oper 完成;文字摘录部分由 SchutzStaffel 和 pk3 完成,SchutzStaffel 做综合处理;底层支持和文字转换部分由 S-22 完成。感谢 这个帖子 还有 这个帖子 中各位玩家的支持。 多谢老大,我一直在等这个啊 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
nbt Posted 2007年8月19日 11:55 分享 Posted 2007年8月19日 11:55 支持那几位作者和s22! 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
BF1942 Posted 2007年8月20日 04:06 分享 Posted 2007年8月20日 04:06 支持一下! 引用 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.